逐鹿中原的故事、意思及成語(yǔ)解釋
東晉時(shí)期,十六國(guó)中后趙的開國(guó)皇帝名叫石勒。
有一天,石勒設(shè)宴招待高麗的使臣,喝酒喝得快醉的時(shí)候,他大聲地問臣子徐光道:“我比得上自古以來(lái)的哪一位君王?”
徐光想了一會(huì)兒說(shuō):“您非凡的才智超過(guò)漢代的高祖,卓越的本領(lǐng)又賽過(guò)魏朝的始祖,從三皇五帝以來(lái),沒有一個(gè)人能比得上您,您恐怕是軒轅黃帝第二吧!”
“人怎么能不了解自己呢?你說(shuō)的也太夸張了點(diǎn)吧!”石勒聽后笑著說(shuō),“朕若逢高皇,當(dāng)北面而事之,與韓彭競(jìng)鞭而爭(zhēng)先耳。朕遇光武,當(dāng)并驅(qū)于中原,未知鹿死誰(shuí)手。”意思是說(shuō),我如果遇見漢高祖劉邦,一定做他的部下,聽從他的命令,只是和韓信、彭越爭(zhēng)個(gè)高低;倘若碰到光武帝劉秀,我就和他在中原一塊兒打獵,較量較量,未知“鹿死誰(shuí)手”。
“逐鹿中原”的成語(yǔ)便由此引申而來(lái)。后來(lái),人們用“鹿死誰(shuí)手”來(lái)比喻雙方爭(zhēng)奪的對(duì)象不知道會(huì)落在誰(shuí)手里,引申指比賽雙方還不知道誰(shuí)勝誰(shuí)負(fù)。
——《晉書·石勒載記下》
【求解驛站】常比喻帝位、政權(quán)。指群雄并起,爭(zhēng)奪天下。逐,追趕;鹿,指所要圍捕的對(duì)象;中原,本來(lái)指我國(guó)黃河中下游一帶,是中華民族的發(fā)祥地。現(xiàn)泛指整個(gè)中國(guó)。
【活學(xué)活用】春秋戰(zhàn)國(guó)時(shí)期,諸侯國(guó)林立,爭(zhēng)相~,成就一番霸業(yè)。
【妙語(yǔ)點(diǎn)撥】身為一國(guó)之君的皇帝石勒,醉酒后問徐光:“可以和哪位君王相媲美?”徐光圓滑處世,憑借著一番拍馬匹的功夫,把皇帝這匹“馬兒”拍得是心花怒放!所幸,這個(gè)皇帝尚有自知之明,還沒有被手下忽悠地找不到北。我們從石勒的一番言論不難看出,他的豪情,他對(duì)自己才能的欣賞。現(xiàn)實(shí)生活中,我們也要有這種高遠(yuǎn)的志向與自信。
【近義】龍爭(zhēng)虎斗、鹿死誰(shuí)手
